Замира Рахманова: надеюсь, муж будет не против продолжения моей спортивной карьеры, Замира Рахманова: надеюсь, муж будет не против продолжения моей спортивной карьеры
Замира Рахманова: надеюсь, муж будет не против продолжения моей спортивной карьеры
Чемпионка мира Замира Рахманова по окончании сезона 2012 года вышла замуж за Багаутдина Магомедэминова. Свадьба прошла в лучших традициях кавказских народов со соблюдением всех обычаев. А после этого Замира отправилась в Москву на медицинское обследование, где и рассказала подробности торжества WRESTRUS.RU
- Свадьбу отгуляли славно, - рассказала Замира Рахманова. - У нас все было традиционно. Сначала мусульманский обряд, затем ЗАГС, потом банкетный зал «Москва». Причем у нас принято праздновать как бы две свадьбы. Сначала мы веселились в моем зале, где были мои друзья и родные, а потом в зале мужа. Меня приехали поддержать мои подруги по команде Татьяна Самкова, Наталья Гольц и Наталья Воробьева. Жалко только, что у девочек не получилось приехать пораньше, мы не успели провести девичник.
Волновалась перед церемонией?
Думала, что буду очень сильно волноваться. Особенно переживала по поводу прически и макияжа. Платье-то я выбрала быстро. В день свадьбы я не стала рисковать делать макияж и прическу сама, хотя очень люблю эти занятия. Обратилась в салон, а когда все удалось, успокоилась.
Кто поймал букет?
Я-то хотела, чтобы он достался кому-нибудь из наших девчонок. Даже обернулась. Искала, икала их в толпе и не нашла! А потом меня стали торопить, говорят: «Бросай, быстрее!». В итоге его поймала одна моя родственница. А наши девочки просто в зале остались, потому я их и не видела.
На дагестанской свадьбе нужно соблюсти массу обычаев….
О, да. Я лезгинка, а мой муж Бага аварец. Так вот, у аварцев есть забавная традиция: братья и близкие мужского пола на следующее утро после свадьбы приходят здороваться с 5 до 8 утра. Ровно в восемь двери закрываются. Если не успел – бьют по шее. А еще они должны поздороваться по-аварски, если ошибся - снова по шее. Весело было на это смотреть, все ребята с красными шеями (смеется). А к вечеру на следующий день в дом молодоженов приходят близкие, и невеста собственноручно готовит традиционное блюдо – хинкал. Так может продолжаться очень долго, месяц, два и т.д. Считается, что чем дольше приходят, тем больше уважают мужчину. Не считала, честно говоря, сколько дней я готовила, но могу точно сказать, моего мужа уважают. Еще одну традицию мы пока не выполнили, так как надо было приехать на обследование в Москву. После свадьбы все родные приглашают молодоженов и наши близкие уже звонят, интересуются, когда же мы к ним приедем. Так что сейчас вернемся в Махачкалу и будем наносить визиты.
Как вы успели так быстро подготовиться к свадьбе, ведь всего за две недели до нее ты выступала на чемпионате мира в Канаде?
Решение мы приняли уже давно, тут за один месяц не подготовишься. И после каждого сбора, возвращаясь домой, я по чуть-чуть готовилась. А когда вернулась с чемпионата мира бегала как белка в колесе.
Какие изменения произойдут в твоих спортивных планах в связи со свадьбой?
Пока не знаю, мы еще с мужем о спорте не разговаривали. Раньше Бага к моему занятию относился спокойно. Спорт не мешал нашим отношениям. Он привык и поддерживал. Надеюсь, он будет не против продолжения моей спортивной карьеры, я еще хочу побороться.
С чем связано обследование?
С травмой голеностопа. Мне сделали МРТ, оказалось в суставе жидкость, и отошла суставная сумка. Жидкость откачали, влили какой-то заменитель, назначили лечение. Видимо мне еще придется вернуться в Москву, чтобы его продолжить.